DEFENSORÍA

CÉDULA DE SOLICITUD DE PERITO TRADUCTOR Y/O PERITO INTÉRPRETE​ DE LENGUAS EXTRANJERAS, LENGUAS ORIGINARIAS, ​ LENGUA DE SEÑAS MEXICANA Y SISTEMA BRAILLE​

En auxilio y colaboración de las autoridades civiles, penales, administrativas,fiscales, agrarias y del trabajo, federales, estatales y municipales, y de cualquierpersona que lo solicite, el Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco (CTIPET) proporciona gratuitamente peritos traductores-intérpretes en materia de lenguas extranjeras, lenguas originarias, lengua de señas mexicana y 
sistema braille. 

​Los peritos traductores-intérpretes de lenguas extranjeras, lenguas originarias, lengua de señas mexicana y sistema braille, que integran el Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco (CTIPET), prestan la función pública de peritaje en apoyo de las autoridades civiles, penales, administrativas, fiscales, agrarias y del trabajo, federales, estatales y municipales, y​ de cualquier persona que lo solicite, y actúan con profesionalismo, objetividad, imparcialidad y efectiva disponibilidad.​

Los peritos traductores y/o peritos intérpretes del Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco prestan la función pública de peritaje en apoyo de la justicia federal, estatal y municipal, y actúan con profesionalismo, objetividad, imparcialidad y efectiva disponibilidad.

NOMBRE DEL TRÁMITE
Solicitud de perito traductor-intérprete de lenguas​ extranjeras, lenguas originarias, lengua de señas ​ mexicana y sistema braille. ​
DESCRIPCIÓN DEL TRÁMITE
Proporcionar gratuitamente el auxilio​ y colaboración de un perito traductor-intérprete​ de lenguas extranjeras, lenguas originarias, lengua​ de señas mexicana y sistema braille, a las autoridades​ civiles, penales, administrativas, fiscales, agrarias y​ del trabajo, federales, estatales y municipales, o​ a cualquier persona que lo solicite. ​
¿CUÁLES SON LOS REQUISITOS PARA REALIZARLO?

1.- Oficio de solicitud dirigido al Director General del Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco expresando el requerimiento del perito traductor y/o perito intérprete, el procedimiento o asunto para el cual será asignado, así como la fecha en la cual será requerido.

2.- Copia de la credencial del INE de la persona solicitante y de la persona a quien se auxiliará con la traducción o interpretación.

¿CUÁLES SON LOS PASOS PARA REALIZAR EL TRÁMITE?

1.-Se entrega el oficio de solicitud y documentos requeridos en el Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco.

2.-El encargado de la Unidad de Peritos Intérpretes y Traductores recepcionará la documentación.

3.-Si el perito traductor y/o perito intérprete se requiere de manera inmediata se le asignará al momento.

¿COSTO Y LUGAR DE PAGO?
Es gratuito.
¿DÓNDE PUEDO REALIZAR EL TRÁMITE Y EN QUÉ HORARIO?
Colegio de Traductores, Intérpretes​ y Peritos del Estado de Tabasco (CTIPET).​ Calle Moisés Sosa No. 116. Col. Primero​ de Mayo. C.P. 86190. Villahermosa, Tabasco,​ México. Tel. 9933-05-02-30 ​ contacto@traductorestabasco.org.mx​
TIEMPO DE RESPUESTA Y RESOLUCIÓN
Al instante.
¿QUIÉN PUEDE REALIZARLO?
Cualquier autoridad civil, penal, administrativa, fiscal, agraria y​ del trabajo, federal, estatal, municipal, o cualquier persona ​ que lo solicite. ​
RESPONSABLE DEL TRÁMITE
Dr. Obed Campos Solano, Colegio de Traductores,​ Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco. ​ Tel. 9933-05-02-30 contacto@traductorestabasco.org.mx​
FUNDAMENTO JURÍDICO EN MATERIA DE PERITOS TADUCTORES-INTÉRPRETES

– Ley sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad para el Estado de Tabasco.

– Ley de Derechos y Cultura Indígena del Estado de Tabasco.

– Ley para Prevenir y Eliminar la Discriminación en el Estado de Tabasco.

– Ley de Derechos Humanos del Estado de Tabasco.

– Ley Orgánica de los Municipios del Estado de Tabasco.

– Código Civil para el Estado de Tabasco.

– Código de Procedimientos Civiles para el Estado de Tabasco.

– Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos. 

– Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.

– Código Nacional de Procedimientos Penales.

– Ley General para la Inclusión de las Personas con Discapacidad.

– Ley Federal de la Cultura del Sordo. 

– Convención Interamericana de los Derechos Humanos.

– Tratados Internacionales en materia de Derechos Humanos.

¿QUIENES SOMOS?

El Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco es una entidad de índole profesional y de interés público con plena capacidad jurídica y de actuación que agrupa a los traductores, intérpretes y peritos del Estado de Tabasco.

DIRECCIÓN

Calle Moisés Sosa No. 116. Col. Primero de Mayo.
​ C.P. 86190. Villahermosa, Centro, Tabasco, México.

CONTACTO

9933-05-02-30
contacto@traductorestabasco.org.mx
¿Necesita un perito traductor? Escríbenos